Panasonic

Búsqueda de averías

character_bullet-largeAlimentación, Batería

character_bullet-largeGrabación

character_bullet-largeVídeo

character_bullet-largeReproducción

character_bullet-largeMonitor/Visor

character_bullet-largeFlash

character_bullet-largeFunción Wi-Fi

character_bullet-largeTelevisor, ordenador e impresora

character_bullet-largeOtros


Antes, intente llevar a cabo los siguientes procedimientos.

En el caso de que no se solucione el problema, el mismo puede mejorarse seleccionando [Reiniciar] (character_reference[Reiniciar]) en el menú [Conf.] ([Configuración]).


Alimentación, Batería

La cámara se apaga automáticamente.

bullet02[Modo ahorro de energía] está activado. (character_reference[Modo ahorro de energía])


La batería se descarga demasiado rápido.

bullet02Cuando está seleccionado [Pre-ráfaga 6K/4K] o [Grabación prerráfaga], la batería se agota más rápido.

Ajuste estos ajustes solo cuando grabe.

bullet02Cuando está conectada a Wi-Fi, la batería se agota rápidamente.

Apague la cámara a menudo, por ejemplo, usando [Modo ahorro de energía] (character_reference[Modo ahorro de energía]).


Grabación

La grabación se detiene antes de acabar. No se puede grabar. No se pueden usar algunas funciones.

bullet02En caso de temperaturas ambientales elevadas o si la cámara se utiliza continuamente para la grabación de vídeo de alta definición, imágenes en ráfaga de alta velocidad y salida HDMI, etc., la temperatura de la cámara aumentará.

Si la temperatura de la cámara aumenta, se mostrará [icon_temperature-rise] parpadeando en la pantalla.

Si sigue utilizando la cámara, aparecerá en la pantalla un mensaje indicando que no se puede utilizar la cámara y se detendrá la grabación o la salida HDMI.

Espere a que la cámara se enfríe.


No se pueden grabar imágenes. El obturador no funcionará de inmediato al pulsar el botón del obturador.

bullet02Si [Prior. enfoque/obturador] está ajustado en [FOCUS], entonces la grabación no tendrá lugar hasta que se logre el enfoque. (character_reference[Prior. enfoque/obturador])


La imagen grabada es blanquecina.

bullet02Las imágenes podrían aparecer blanquecinas cuando la lente o el sensor de imagen se ensucian con las huellas de los dedos o algo parecido.

Si la lente está sucia, apague la cámara y limpie la superficie de la lente con un paño suave y seco.

Para obtener información sobre cómo limpiar el sensor de imagen (character_referenceSuciedad en el sensor de imagen)


La imagen grabada es demasiado brillante u oscura.

bullet02Asegúrese de que no esté ajustado el bloqueo de AE cuando no sea apropiado. (character_referenceBloqueo del enfoque y la exposición (Bloqueo de AF/AE))


Se graban varias imágenes a la vez.

bullet02Cuando el modo accionamiento está ajustado en [icon_burst] (Disparo ráfaga), al mantener pulsado el botón del obturador se tomarán imágenes en ráfaga. (character_referenceSelección del modo accionamiento)

bullet02Cuando está establecido el [Bracketing], al pulsar el botón del obturador se graban múltiples imágenes mientras se cambian automáticamente los ajustes. (character_referenceGrabación de muestreo)


El sujeto no está enfocado correctamente.

bullet02Confirme los siguientes detalles:

– ¿Está el sujeto fuera del rango de enfoque?

– ¿Está ajustado [AF disparador] a [OFF]? (character_reference[AF disparador])

– ¿Está ajustado [Prior. enfoque/obturador] a [RELEASE]? (character_reference[Prior. enfoque/obturador])

– ¿Está ajustado el Bloqueo AF (character_referenceBloqueo del enfoque y la exposición (Bloqueo de AF/AE)) donde no es apropiado?


La imagen grabada es borrosa. El estabilizador de imagen no es eficaz.

bullet02La velocidad de obturación se ralentizará y puede que la función de estabilizador de la imagen no funcione adecuadamente cuando se grabe en sitios oscuros.

En estos casos, cuando grabe utilice un trípode y el autodisparador.


La imagen grabada parece aproximada. Aparece ruido en la imagen.

bullet02Intente lo siguiente:

– Reduzca la sensibilidad ISO. (character_referenceSensibilidad ISO)

– Aumente la [Reducción de Ruido] de [Fotoestilo] a la dirección positiva o ajuste cada elemento distinto a [Reducción de Ruido] a la dirección negativa. (character_referenceAjuste de la calidad de imagen)

– Ajuste [Exp.larg.Reduc.Ruido] en [ON]. (character_reference[Exp.larg.Reduc.Ruido])

bullet02Cuando se utiliza la cámara de forma continuada, la temperatura del interior de la cámara aumenta y la calidad de imagen podría deteriorarse.

Se recomienda apagar la cámara excepto cuando se esté grabando.


El sujeto aparece distorsionado en la imagen.

bullet02Cuando se graba un sujeto en movimiento mientras se usan las siguientes funciones, el sujeto puede que aparezca distorsionado en la imagen tomada:

– [ELEC.]

– Grabación de imágenes en movimiento

– [Foto 6K/4K]

Esto es una característica del sensor MOS, que es el sensor de imagen de la cámara, y no es un funcionamiento defectuoso.


El parpadeo o las rayas pueden aparecer bajo la iluminación de la luz fluorescente o luz LED.

bullet02Ésta es una característica de los sensores MOS que sirve como sensor de captación de la cámara.

Esto no es un funcionamiento defectuoso.

bullet02Cuando utiliza el obturador electrónico, al bajar la velocidad del obturador (character_reference[Tipo de obturador]) puede reducir el efecto de rayas horizontales.

bullet02Si se nota parpadeo o rayas horizontales al grabar vídeo, esto se puede mitigar fijando la velocidad de obturación.

Ajuste [Reducc. parpadeo (vídeo)] (character_reference[Reducc. parpadeo (vídeo)]) o fije la velocidad del obturador con el modo [icon_mode-p-motion_table] (character_referenceModo creativo de imagen en movimiento).

gui_flicker


Aparecen rayas en alta sensibilidad ISO.

bullet02Pueden aparecer rayas en alta Sensibilidad ISO o dependiendo de la lente que utilice.

Reduzca la sensibilidad ISO. (character_referenceSensibilidad ISO)


El brillo o la coloración de la imagen grabada es diferente de la escena real.

bullet02Cuando se graba bajo iluminación como luz fluorescente o luz LED, al aumentar la velocidad del obturador se pueden introducir cambios leves en el brillo y la coloración.

Esto es resultado de las características de la fuente de iluminación y no representa un fallo de la unidad.

bullet02Cuando se graban sujetos en ubicaciones extremadamente brillantes o bajo iluminación como luz fluorescente, LED, lámparas mercurio o lámparas de sodio, puede que cambien la coloración o el brillo de la pantalla o que aparezcan rayas horizontales en la pantalla.


Se grabarán puntos claros fuera del sujeto.

bullet02Es posible que falten píxeles en el sensor de imagen.

Realice [Actualizar píxel]. (character_reference[Actualizar píxel])


Vídeo

No es posible grabar vídeo.

bullet02Cuando utilice una tarjeta de gran capacidad, es posible que no pueda grabar durante un tiempo después de encender la cámara.


La grabación de imágenes en movimiento se para por la mitad.

bullet02La grabación de vídeo requiere una tarjeta de una clase de velocidad compatible. Utilice una tarjeta compatible. (character_referenceTarjetas de memoria que se pueden utilizar)


En los vídeos se registran chasquidos y zumbidos anormales. El audio grabado es muy bajo.

bullet02Dependiendo de las condiciones de grabación o de la lente utilizada, el sonido de las acciones de apertura y enfoque podría grabarse en los vídeos.

Puede ajustar el funcionamiento del enfoque durante la grabación de vídeo en [OFF] en [AF continuo] (character_reference[AF continuo]).

bullet02No bloquee el orificio del micrófono durante la grabación de vídeo.


Un sonido de funcionamiento se graba en las imágenes en movimiento.

bullet02Se recomienda establecer el modo [icon_mode-p-motion_table] y grabar con funcionamiento táctil si le molestan los sonidos de funcionamiento durante la grabación. (character_referenceOperaciones durante la grabación de vídeos)


Reproducción

No se puede reproducir. No hay imágenes grabadas.

bullet02Las carpetas e imágenes procesadas en un PC no se pueden reproducir en la cámara.

bullet02Algunas imágenes no se muestran cuando está ajustado [Modo de reproducción]. Ajuste en [Reproducción normal]. (character_reference[Modo de reproducción])

bullet02Las imágenes en movimiento grabadas con una configuración [Frecuencia del sistema] diferente no se pueden reproducir.

Devuelva el ajuste [Frecuencia del sistema] al que utilizó durante la grabación. (character_reference[Frecuencia del sistema])


Monitor/Visor

El monitor/visor se apaga cuando la cámara está encendida.

bullet02Si no se realiza ninguna operación durante el tiempo establecido, se activa [LVF/Mon. auto. apagado] (character_reference[LVF/Mon. auto. apagado]) y el monitor/visor se apaga.

bullet02Cuando su mano o algún objeto se colocan cerca del sensor ocular, puede producirse un cambio de la pantalla del monitor a la pantalla del buscador.


Puede parpadear por un instante o el brillo de la pantalla puede cambiar significativamente por un instante.

bullet02Esto ocurre cuando se pulsa el botón del obturador hasta la mitad o cuando cambia el brillo del sujeto, haciendo que cambie la apertura de la lente.

Esto no es un funcionamiento defectuoso.


Aparecen en el visor partes brillantes desiguales o colores irregulares.

bullet02El buscador de la cámara está construido con componentes OLED. Puede producirse un efecto de pantalla/buscador quemado cuando se muestra la misma imagen durante un periodo prolongado, pero esto no afecta las imágenes grabadas.


Flash

El flash no se dispara.

bullet02El flash no se dispara cuando se usan las siguientes funciones:

– Grabación de vídeo/[Foto 6K/4K]/[Post-enfoque]

– [ELEC.]/[Modo silencioso]

– [Ajustes de filtro]


Función Wi-Fi

No se puede establecer una conexión Wi-Fi. Las ondas de radio se desconectan. El punto de acceso inalámbrico no se muestra.

Consejos generales para utilizar una conexión Wi-Fi

bullet02Use dentro del rango de comunicación del dispositivo que se va a conectar.

bullet02El uso cerca de dispositivos que utilizan la frecuencia de 2,4 GHz, como hornos microondas y teléfonos inalámbricos, puede provocar la pérdida de las ondas de radio.

Utilice la cámara a una distancia suficiente de estos dispositivos.

bullet02Cuando el nivel de batería restante sea bajo, puede que no sea posible conectarse o mantener la comunicación con otros dispositivos.

(Se visualiza un mensaje como [Error de comunicación].)

bullet02Si coloca la cámara sobre una mesa de metal o un estante, las ondas de radio pueden verse afectadas negativamente. En tales casos, es posible que no se pueda establecer una conexión.

Aleje la cámara de la superficie metálica.


Punto de acceso inalámbrico

bullet02Confirme que se puede utilizar el punto de acceso inalámbrico conectado.

bullet02Confirme las condiciones de la onda de radio del punto de acceso inalámbrico.

– Acerque la cámara al punto de acceso inalámbrico.

– Cambie la ubicación y el ángulo del punto de acceso inalámbrico.

bullet02Dependiendo del punto de acceso inalámbrico, es posible que las ondas de radio no se muestren aunque estén presentes.

– Apague y después encienda el punto de acceso inalámbrico.

– Si el canal inalámbrico del punto de acceso inalámbrico no se puede ajustar automáticamente, ajuste manualmente el canal admitido por la cámara.

– Si el SSID del punto de acceso inalámbrico está configurado para no difundir, es posible que no se detecte.

Introduzca el SSID y después conecte. (character_referenceConectar mediante una entrada manual)

bullet02Según el punto de acceso inalámbrico, la conexión se puede desconectar automáticamente después de que transcurrió un tiempo específico.

Vuelva a realizar a conectar.


No puede conectarse con un punto de acceso inalámbrico.

bullet02La información del punto de acceso inalámbrico configurada en la cámara es incorrecta.

Compruebe el tipo de autenticación y la clave de encriptación. (character_referenceConectar mediante una entrada manual)

bullet02Las ondas de radio de otros dispositivos pueden bloquear la conexión con un punto de acceso inalámbrico.

Compruebe el estado de otros dispositivos que están conectados al punto de acceso inalámbrico y el estado de otros dispositivos inalámbricos.


La conexión Wi-Fi en un dispositivos iOS falla.

bullet02Siga el mensaje que se muestra para permitir la conexión a la cámara.

Si aun así no puede conectarse, seleccione el SSID de la cámara en la pantalla de configuración Wi-Fi del smartphone para conectarse.

Si no se muestra el SSID, apague la cámara, vuélvala encender y realice los ajustes de conexión de nuevo.


No es posible la conexión Wi-Fi con un smartphone.

bullet02Cambie el punto de acceso al que desea conectarse en la configuración Wi-Fi del teléfono inteligente a la cámara.


Cuando se intenta conectar a un PC por Wi-Fi, no se reconoce el nombre de usuario y la contraseña, y la conexión no es posible.

bullet02Dependiendo de la versión del sistema operativo, existen dos tipos de cuentas de usuario (cuenta local/cuenta Microsoft).

Asegúrese de utilizar el nombre de usuario y la contraseña de la cuenta local.


No se reconoce el PC cuando utilizo una conexión Wi-Fi. La cámara no se puede conectar al PC usando la función Wi-Fi.

bullet02En el momento de la compra, esta cámara está configurada para usar un nombre de grupo de trabajo de “WORKGROUP”.

Si ha cambiado el nombre del grupo de trabajo del PC, este no se reconocerá.

En el menú [Ajuste Wi-Fi], [Conexión PC], cambie el nombre del grupo de trabajo del PC al que desea conectar. (character_reference[Conexión PC])

bullet02Compruebe que el nombre de usuario y la contraseña estén escritos correctamente.

bullet02Cuando los ajustes del reloj del PC conectado a la cámara difieren considerablemente de los de la cámara, la cámara no puede conectarse al PC dependiendo del sistema operativo.


Olvidé la contraseña para Wi-Fi.

bullet02En el menú [Conf.] ([Configuración]), [Reiniciar], restablezca los ajustes de red. (character_reference[Reiniciar])

Sin embargo, toda la información establecida en [Ajuste Wi-Fi] y [Bluetooth] también se restablecerá.


Televisor, ordenador e impresora

Las imágenes de TV se muestran con bandas grises.

bullet02Dependiendo del [Aspecto], podrían verse bandas grises encima y debajo o a la derecha e izquierda de las imágenes. Puede cambiar el color de la banda en [Color de fondo (Reprod.)] en [Conexión HDMI] del menú [Conf.] ([DENTRO/FUERA]). (character_reference[Conexión HDMI])


Las imágenes no se pueden importar incluso cuando está conectada a un ordenador.

bullet02Ajuste el [Modo USB] de la cámara en [PC(Storage)]. (character_reference[USB])

bullet02Apague y encienda la cámara.


No se puede imprimir cuando la cámara está conectada a una impresora.

bullet02Las imágenes no pueden imprimirse usando una impresora que no admite PictBridge.

bullet02Ajuste el [Modo USB] de la cámara en [PictBridge(PTP)]. (character_reference[USB])


Otros

Cuando se sacude la cámara, se oye un ruido de traqueteo de la cámara.

bullet02El sonido está causado por el estabilizador integrado en el cuerpo. No se trata de un funcionamiento defectuoso.


La lente emite ruidos de vibración cuando la cámara se enciende o se apaga o cuando se gira la cámara. La lente emite un sonido al grabar.

bullet02Este es el sonido de la lente moviéndose y de la operación de apertura. No se trata de un funcionamiento defectuoso.


Por descuido se ha elegido un idioma ilegible.

bullet02Vuelva a seleccionar el idioma desde el menú mediante el siguiente procedimiento:

button_menu-set character_arrow [icon_setup-menu] character_arrow [icon_setup-others] character_arrow [icon_language] character_arrow Seleccione el idioma deseado (character_reference[Idioma])


La cámara se calienta.

bullet02La superficie de la cámara y la parte posterior del monitor pueden calentarse durante el uso, pero esto no indica un problema de rendimiento o calidad.