Panasonic

Stabilisateur d’image

character_bullet-largeRéglages du stabilisateur de l’image


icon_mode-photoicon_mode-movie

icon_mode-iaicon_mode-picon_mode-aicon_mode-sicon_mode-micon_mode-creative-motionicon_mode-slow-and-quick-motion

Cet appareil photo peut utiliser le stabilisateur d’image du boîtier ainsi que le stabilisateur d’image de l’objectif.

Il est compatible avec le système Double S.I.2 qui est une combinaison efficace des 2 stabilisateurs d’image.

De plus, durant l’enregistrement vidéo, vous pouvez utiliser le stabilisateur d’image hybride sur 5 axes qui intègre la stabilisation électronique.


Combinaisons d'objectifs et de stabilisateurs d'image (à compter de septembre 2023)

Les stabilisateurs d’image qui peuvent être utilisés sont différents en fonction de l’objectif installé.

Objectif installé

Stabilisateur d’image disponible

Exemple d’icône

Objectifs Panasonic compatibles avec le mode Dual I.S.

(Basé sur la norme du système Micro Quatre Tiers (Micro Four Thirds))character_asterisk

Boîtier+Objectif

(Double I.S./Double I.S.2)

icon_stabilizer-dual-normal/icon_stabilizer-dual2-normal

Objectifs compatibles avec la fonction de stabilisateur d’image

(Basé sur la norme du système Micro Quatre Tiers (Micro Four Thirds))

Boîtier ou Objectif

icon_stabilizer

Objectifs sans fonction stabilisateur d’image

Boîtier

icon_stabilizer

Objectifs sans fonction de communication avec cet appareil photo

Boîtier

icon_stabilizer


  1. Si l’icône [icon_stabilizer_dual_parts] ou [icon_stabilizer_dual2_parts] ne s’affiche pas sur l’écran d’enregistrement même lorsqu'un objectif compatible est utilisé, mettez à jour le firmware de l'objectif. (character_referenceFirmware de votre appareil photo/objectif)

bullet02Le stabilisateur d'image hybride 5 axes (character_reference[Stabilis. élec. (vidéo)]) peut être utilisé avec tous les objectifs.


character_diamondUtilisation du stabilisateur d’image

bullet02Pour utiliser un objectif ayant un commutateur S.O.I., réglez le commutateur de l’objectif sur [ON].

bullet02Lors de l’utilisation d’un objectif qui ne possède pas de fonction de communication avec cet appareil photo, après la mise en marche de ce dernier, un message demandant la confirmation des informations de l’objectif s’affiche.

Pour utiliser correctement la fonction de stabilisation de l’image, vous devez régler la longueur focale en fonction de l’objectif installé.

Réglez la longueur focale en fonction comme demandé par le message.

Ceci peut également être réglé en utilisant le menu. (character_reference[Informations objectif])


icon_hints_s

bullet02Lorsque le déclencheur est appuyé à mi-course, l’icône d’alerte de bougé de l’appareil photo [icon_jitter] peut s’afficher sur l’écran d’enregistrement.

Si cela s’affiche, nous vous conseillons d’utiliser un trépied, le retardateur ou le déclencheur à distance (DMW-RS2 : en option).

bullet02Nous vous conseillons de désactiver la fonction de stabilisateur d’image en utilisant un trépied.

icon_info_s

bullet02Le stabilisateur d’image peut causer des vibrations ou produire un son durant son fonctionnement, mais il ne s’agit pas de dysfonctionnements.

icon_related-info_s

bullet02Lors de l’utilisation d’un objectif qui ne possède pas de fonction de communication avec cet appareil photo, après la mise en marche de ce dernier, vous pouvez masquer le message demandant la confirmation des informations de l’objectif affiché.

(character_reference[Confirm. info. obj.])

bullet02Vous pouvez afficher le point de référence et vérifier l’état de bougé de l’appareil photo :

(character_reference[Statut stabilisateur d'image])


Réglages du stabilisateur de l’image

Réglez l’action du stabilisateur de l’image pour qu’il corresponde à la situation de l’enregistrement.


Photo : button_menu-set character_arrow [icon_picture] character_arrow [icon_photo-other] character_arrow Sélectionnez [Stabilisat. d’image]

Vidéo : button_menu-set character_arrow [icon_movie] character_arrow [icon_video-other] character_arrow Sélectionnez [Stabilisat. d’image]


[Mode de fonctionnem.]

Permet de régler le mouvement de stabilisation (flou) pour qu’il corresponde à la méthode d'enregistrement (normal, panoramique). (character_reference[Mode de fonctionnem.])


[Stabilis. élec. (vidéo)]

Grâce à l'utilisation combinée des stabilisateurs d'image électroniques intégrés à l’objectif et au boîtier, des corrections sur 5 axes sont apportées au bougé de l’appareil photo pendant un enregistrement vidéo le long des axes vertical, horizontal, de roulis, de tangage et de lacet ainsi qu’à la distorsion périphérique qui se produit facilement lorsque vous utilisez un objectif grand angle. (Stabilisateur d'image hybride 5 axes) (character_reference[Stabilis. élec. (vidéo)])


[Augmenter Stab. Im. (vidéo)]

Augmente l’efficacité du stabilisateur d’image durant l’enregistrement vidéo.

Cet effet peut aider à stabiliser la composition lorsque vous désirez effectuer un enregistrement à partir d’une perspective fixe. (character_reference[Augmenter Stab. Im. (vidéo)])


[Anamorphique (vidéo)]

Vous pouvez basculer sur un stabilisateur d'image adapté à l'enregistrement anamorphique. (character_reference[Anamorphique (vidéo)])


[Informations objectif]

Lorsque vous utilisez un objectif qui ne possède pas de fonction de communication avec l'appareil photo, mémorisez les informations de l'objectif dans l'appareil photo. (character_reference[Informations objectif])



icon_info_s

bullet02Lorsque la fonction suivante est en cours d’utilisation, [Stabilis. élec. (vidéo)] n’est pas disponible :

– Mode [S&Q]

bullet02Pendant que vous utilisez les fonctions suivantes, [HIGH] dans [Stabilis. élec. (vidéo)] n’est pas disponible :

– Autre que [OFF] dans [Anamorphique (vidéo)]


character_diamond[Mode de fonctionnem.]

Sert à régler le mouvement de stabilisation (flou) pour qu’il corresponde à la méthode d’enregistrement (normal, panoramique).



icon_stabilizer[Normal]

Corrige le bougé vertical, horizontal et de rotation de l’appareil photo.

Cette fonction est adaptée pour un enregistrement normal.


icon_panning[Panorama (gauche/droite)]

Corrige le bougé vertical de l’appareil photo.

Cela est adapté pour un panoramique horizontal.


icon_panning-lr[Panorama (haut/bas)]

Corrige le bougé horizontal de l’appareil photo.

Cela est adapté pour un panoramique vertical.


[OFF]

Désactive la fonction de stabilisation de l’image.



bullet02Le [Mode de fonctionnem.] qui peut être utilisé sera différent en fonction de l’objectif utilisé.

bullet02[Mode de fonctionnem.] est fixé sur [icon_stabilizer] ([Normal]) en utilisant des objectifs avec fonction de stabilisateur d’image appartenant à d'autres fabricants.

bullet02En utilisant des objectifs avec un commutateur S.O.I., le mode de fonctionnement de l’appareil photo ne peut pas être réglé sur [OFF]. Réglez le commutateur de l’objectif sur [OFF].

bullet02Lorsque les fonctions suivantes sont en cours d’utilisation, [Mode de fonctionnem.] passe à [icon_stabilizer] ([Normal]) :

– Mode [icon_mode-p-motion_table]

– Mode [S&Q]

– Enregistrement vidéo


character_diamond[Stabilis. élec. (vidéo)]

Grâce à l'utilisation combinée des stabilisateurs d'image électroniques intégrés à l’objectif et au boîtier, des corrections sur 5 axes sont apportées au bougé de l’appareil photo pendant un enregistrement vidéo le long des axes vertical, horizontal, de roulis, de tangage et de lacet ainsi qu’à la distorsion périphérique qui se produit facilement lorsque vous utilisez un objectif grand angle. (Stabilisateur d'image hybride 5 axes)



[HIGH]

Les grandes secousses et la distorsion périphérique sont corrigées électroniquement.

L'angle de vue est plus étroit qu’en [STANDARD].

bullet02[icon_stabilizer-5-axis-high] est affiché sur l'écran durant un enregistrement vidéo.


[STANDARD]

Les secousses et la distorsion périphérique sont corrigées électroniquement.

L'angle de vue est plus étroit.

bullet02[icon_stabilizer-5-axis-normal] est affiché sur l'écran durant un enregistrement vidéo.


[OFF]

Permet de désactiver le stabilisateur d’image électronique (vidéo).



bullet02Il y aura des variations d’efficacité de la correction en fonction du mode vidéo utilisé pour enregistrer et des conditions d’enregistrement.

bullet02L’utilisation de [Stabilis. élec. (vidéo)] peut causer une chute de la résolution.


character_diamond[Augmenter Stab. Im. (vidéo)]

Permet d’augmenter l’efficacité du stabilisateur d’image durant l’enregistrement vidéo.

Cet effet peut aider à stabiliser la composition lorsque vous désirez effectuer un enregistrement à partir d’une perspective fixe.


Configuration : [ON]/[OFF]


bullet02Lorsque [Augmenter Stab. Im. (vidéo)] fonctionne, [icon_stabilizer-lock] s’affiche sur l’écran d’enregistrement.

bullet02Pour modifier la composition durant l’enregistrement, réglez d’abord ceci sur [OFF] avant de déplacer l’appareil photo.

Pour régler ceci sur [OFF] durant l’enregistrement, utilisez la touche Fn. (character_referenceTouches Fn)

bullet02Des longueurs focales plus grandes affaiblissent la stabilisation.


character_diamond[Anamorphique (vidéo)]

Vous pouvez basculer sur un stabilisateur d’image adapté à l’enregistrement anamorphosé.


Configuration :

[icon_stabilizer-anamo2]([2.0×])/[icon_stabilizer-anamo18]([1.8×])/[icon_stabilizer-anamo15]([1.5×])/[icon_stabilizer-anamo133]([1.33×])/[icon_stabilizer-anamo130]([1.30×])/[OFF]


bullet02Effectuez les réglages en fonction du grossissement de l'objectif anamorphoseur que vous utilisez.

bullet02Lorsque [Anamorphique (vidéo)] fonctionne, le grossissement défini apparaît sur les icônes du stabilisateur d'image sur l'écran d'enregistrement, comme indiqué par [icon_stabilizer-anamo2] et [icon_stabilizer-anamo-erectroc2].


icon_info_s

bullet02Lorsque [Augmenter Stab. Im. (vidéo)] est sélectionné, [Augmenter Stab. Im. (vidéo)] a la priorité.

bullet02Il se peut que les fonctions de stabilisateur d’image sur votre objectif ne fonctionnent pas correctement. Désactivez la fonction de stabilisateur d’image sur votre objectif si tel est le cas.


character_diamond[Informations objectif]

Mémorisez les informations des objectifs qui ne peuvent pas communiquer avec l’appareil photo.

Faites correspondre le stabilisateur d’image intégré au boîtier avec les informations de l’objectif que vous mémorisez.


Appuyez sur character_upcharacter_down pour sélectionner les informations de l’objectif à utiliser, puis appuyez sur button_menu-set ou button_joy-stick-push_s.

bullet02Par défaut, les informations de 6 objectifs ayant une longueur focale située entre 24 mm et 135 mm sont mémorisées.

Il est possible de mémoriser les informations de 12 objectifs maximum.


Mémorisation, modification et suppression des informations d’objectif

  1. Appuyez sur character_upcharacter_down pour sélectionner les informations de l’objectif, puis appuyez sur [DISP.].

bullet02Si des informations sur l'objectif qui n'ont pas été mémorisées sont sélectionnées, appuyez sur button_menu-set ou button_joy-stick-push_s pour effectuer l'étape 3.

  1. Appuyez sur character_upcharacter_down pour sélectionner [Édition], [Tri] ou [Effacer], puis appuyez sur button_menu-set ou button_joy-stick-push_s.

bullet02Vous pouvez changer l’ordre d’affichage des informations de l’objectif en sélectionnant [Tri].

bullet02Les informations d’objectif sont supprimées lorsque vous sélectionnez [Effacer].

bullet02Vous ne pouvez pas supprimer les informations d’objectif d’un objectif en cours d’utilisation.

  1. Saisissez les informations d’objectif.

bullet02Les informations sur l'objectif changent si les informations sur l'objectif ont déjà été enregistrées.

  1. (Si des informations sur l'objectif qui n'ont pas été enregistrées sont sélectionnées) Appuyez sur [DISP.] pour enregistrer les informations sur l'objectif.



[Longueur focale]

Permet de saisir la longueur focale.

bullet02Les images de la vue en direct peuvent être agrandies lors de l’affichage lorsque vous tournez image_rear-dial_s.


[Nom objectif]

Mémorisez l’objectif.

bullet02Comment saisir des caractères (character_referenceSaisie des caractères)

bullet02Il est possible de saisir 30 caractères maximum.