Panasonic

Ladda batteriet

character_bullet-largeLaddning med laddaren

character_bullet-largeSätta i batteriet

character_bullet-largeSätta i ett batteri i kameran för att ladda det

character_bullet-largeAnvända kameran medan den förses med ström (strömförsörjning eller laddning)

character_bullet-largeNoter om laddning och strömförsörjning

character_bullet-large[Energisparläge]


Du kan antingen ladda batteriet med den medföljande laddaren eller i kamerahuset.

Du kan även slå på kameran och strömförsörja den från ett eluttag.

Du kan även använda batteriladdaren (DMW-BTC15: extra tillbehör).

bullet02Det batteri som kan användas i kameran är DMW-BLK22. (Gäller från maj 2024)


Extra batteri DMW-BLF19

Du kan även använda DMW-BLF19 (extra tillbehör), men följande begränsningar finns:

bullet02Följande funktioner går inte att använda:

– [Insp.kvalitet] överskrider en upplösning på C4K

– [Insp.kvalitet] med en hög bildfrekvens som överskrider en bildfrekvens för inspelningen på 60,00p

– [Variabel bildfrekvens] överskrider en bildfrekvens på 60 bps

– [RAW-datautmatn. via HDMI]

– Extern SSD-disk

– [Streaming]

bullet02Batterikapaciteten är låg, så detta minskar antalet bilder som kan tas och den tillgängliga inspelningstiden.

bullet02Det kommer att finnas fyra återstående indikeringar för batteriladdning.

Vi rekommenderar användning av ett DMW-BLK22 (medföljer/extra tillbehör).


icon_care_s

bullet02Batteriet är inte laddat vid inköpstillfället. Ladda batteriet innan det används.


Laddning med laddaren

icon_care_s

bullet02Vi rekommenderar att använda nätadaptern från Panasonic (DMW-AC11: extra tillbehör) för laddning.

bullet02Du kan ladda kameran med kamerahuset eller den medföljande laddaren tack vare en nätadapter som finns i handeln och en USB-anslutningskabel.

character_asteriskRekommenderade specifikationer för den kommersiellt tillgängliga nätadaptern

–Stöder PD (Power Delivery)

–Stöder en uteffekt på 9 V/3 A (27 W), likström

–USB Type-C-utgång

character_asteriskAnvänd en USB-anslutningskabel med en uteffekt på 27 W eller mer för laddning.

bullet02Du kan även använda en nätadapter med 5 V/500 mA eller mer för laddning. Laddningstiden kan hur som helst bli längre än med den rekommenderade nätadaptern.

bullet02Det är inte säkert att alla kommersiellt tillgängliga enheter fungerar.

image_battery-charger_qg

(A) Till nätadaptern


  1. Anslut laddaren och nätadaptern med USB-anslutningskabeln.

bullet02Kontrollera riktningen på uttag och håll rakt för att stoppa i/ta ur stickkontakten.

(Om de sätts i vinklade kan det orsaka deformation eller ett funktionsfel)

  1. Anslut nätadaptern till ett eluttag.

  1. Sätt i batteriet.

character_bullet-largeLaddningslamporna ([CHARGE]) (B) blinkar och laddningen inleds.


character_diamondLaddningslampornas indikeringar

Laddningsstatus

0 % till 49 %

50 % till 79 %

80 % till 99 %

100 %

Laddningslampor

image_charge-lamp0

image_charge-lamp1

image_charge-lamp2

image_charge-lamp3

(C) Blinkar

(D) PÅ

(E) AV


bullet02Om batteriet sätts i när laddaren inte är ansluten till någon strömkälla kommer laddningslampan att tändas under en viss period så att du kan bekräfta batterinivån.


Laddningstid: ca. 175 min


bullet02Genom att använda nätadaptern (DMW-AC11) (extra tillbehör) eller de medföljande tillbehören till batteriladdaren (DMW-BTC15) (extra tillbehör).

bullet02Den indikerade laddningstiden gäller när batteriet har laddats ur helt.

Laddningstiden kan variera beroende på hur batteriet har använts.

Batteriets laddningstid kan vara längre än normalt i varma/kalla omgivningar eller om batteriet inte har laddats under en lång tid.


icon_care_s

bullet02Använd laddaren inomhus.

icon_info_s

bullet02Efter laddning drar du ur anslutningen till strömkällan och tar ur batteriet.

bullet02Om [50%]-lampan blinkar snabbt, laddas det inte.

– Batteriets eller omgivningens temperatur är antingen för hög eller för låg.

Försök att ladda batteriet i en omgivningstemperatur mellan 10 °C och 30 °C.

– Kontakterna på laddaren eller batteriets poler är smutsiga.

Dra ut anslutningen till strömkällan och torka med en torr trasa.


Sätta i batteriet

bullet02Använd alltid original Panasonic batterier (DMW-BLK22).

bullet02Om du använder andra batterier, kan vi inte garantera produktens kvalitet.


icon_care_s

bullet02Kontrollera att kamerans on/off-omkopplare är inställd på [OFF].


image_battery-insert-1_qg

image_battery-insert-2_qg

bullet02Kontrollera att reglaget (F) håller batteriet på plats.

image_battery-insert-3_qg


character_diamondTa ur batteriet

  1. Ställ in kamerans on/off-brytare på [OFF].

  1. Öppna batteriluckan.

  1. Tryck på spärren (F) i pilens riktning och ta sedan ur batteriet.

bullet02Kontrollera att lampan för kortåtkomst är släckt innan du avlägsnar batteriet. (character_referenceKortets åtkomstindikeringar)

image_battery4


icon_info_s

bullet02Kontrollera att det inte fastnat något främmande föremål på insidan (gummidämpningen) av batteriluckan.

bullet02Ta ur batteriet efter användning.

(Batteriet kommer att laddas ur om det lämnas kvar i kameran under en längre tid.)

bullet02Batteriet blir varmt efter användning, under laddning och omedelbart efter laddning.

Kameran blir också varm under användning. Det är inget funktionsfel.

bullet02Var försiktig när du tar bort batteriet eftersom batteriet kommer att hoppa ut.


Sätta i ett batteri i kameran för att ladda det

icon_care_s

bullet02Vi rekommenderar att använda nätadaptern från Panasonic (DMW-AC11: extra tillbehör) eller de medföljande tillbehören till batteriladdaren från Panasonic (DMW-BTC15: extra tillbehör) för laddning.

bullet02Du kan ladda kameran med kamerahuset eller den medföljande laddaren tack vare en nätadapter som finns i handeln och en USB-anslutningskabel.

character_asteriskRekommenderade specifikationer för den kommersiellt tillgängliga nätadaptern

–Stöder PD (Power Delivery)

–Stöder en uteffekt på 9 V/3 A (27 W), likström

–USB Type-C-utgång

character_asteriskAnvänd en USB-anslutningskabel med en uteffekt på 27 W eller mer för laddning.

bullet02Du kan även använda en nätadapter med 5 V/500 mA eller mer för laddning. Laddningstiden kan hur som helst bli längre än med den rekommenderade nätadaptern.

bullet02Det är inte säkert att alla kommersiellt tillgängliga enheter fungerar.


image_ac-adaptor-charge_qg

(G) Till nätadaptern


  1. Ställ in kamerans on/off-brytare på [OFF].

  1. Sätt i batteriet i kameran.

  1. Anslut kamerans USB-anslutning till nätadaptern med USB-anslutningskabeln.

bullet02Kontrollera riktningen på uttag och håll rakt för att stoppa i/ta ur stickkontakten.

(Om de sätts i vinklade kan det orsaka deformation eller ett funktionsfel.)

  1. Anslut nätadaptern till ett eluttag.

bullet02Laddningslampan (H) lyser rött och laddningen påbörjas.


character_diamondLaddningslampans indikeringar

image_charging-lamp_basic

Laddningslampa (röd)

Tänd: laddar.

Släckt: Laddningen är klar.

Blinkar: Laddningsfel.


Laddningstid: ca. 170 min


bullet02Använd antingen kamerahuset och nätadaptern (DMW-AC11), som är ett extra tillbehör, eller kamerahuset och de medföljande tillbehören till batteriladdaren (DMW-BTC15), som är ett extra tillbehör.

bullet02Den indikerade laddningstiden gäller när batteriet har laddats ur helt.

Laddningstiden kan variera beroende på hur batteriet har använts.

Batteriets laddningstid kan vara längre än normalt i varma/kalla omgivningar eller om batteriet inte har laddats under en lång tid.


icon_hints_s

bullet02Du kan även ladda batteriet genom att ansluta en USB-enhet (PC, etc.) till kameran med USB-anslutningskabeln.

I så fall kan laddningen ta en stund.

icon_info_s

bullet02Dra ut anslutningen till strömkällan efter laddningen.

bullet02När laddningslampan blinkar rött går det inte att ladda.

– Batteriets eller omgivningens temperatur är antingen för hög eller för låg.

Försök att ladda batteriet i en omgivningstemperatur mellan 10 °C och 30 °C.

– Batteriets poler är smutsiga.

Ta ur batteriet och torka av smutsen med en torr trasa.

bullet02Även om kamerans strömbrytare är inställd på [OFF], och kameran således är avstängd, förbrukar den ström.

Dra ur stickkontakten ur eluttaget när kameran inte kommer att användas under en lång period, för att spara ström.


Använda kameran medan den förses med ström (strömförsörjning eller laddning)

Eftersom kameran, nätadaptern (DMW-AC11) (extra tillbehör) och artiklarna som levereras med batteriladdaren (DMW-BTC15) (extra tillbehör) är kompatibla med USB PD (USB Power Delivery), så kan du ladda medan kameran får ström.

Anslut USB-anslutningskabeln, nätadaptern och nätkabeln till kameran och sätt på strömmen.


bullet02Sätt i batteriet i kameran.

bullet02Du kan förse kamerahuset med ström med hjälp av en kommersiellt tillgänglig nätadapter eller USB-anslutningskabel.

character_asteriskRekommenderade specifikationer för den kommersiellt tillgängliga nätadaptern

–Stöder PD (Power Delivery)

–Stöder en uteffekt på 9 V/3 A (27 W), likström

–USB Type-C-utgång

character_asteriskAnvänd en USB-anslutningskabel med en uteffekt på 27 W eller mer för strömförsörjningen.

bullet02Det är inte säkert att alla kommersiellt tillgängliga enheter fungerar.

bullet02[icon_power-supply] visas på skärmen när kameran har strömförsörjning.

bullet02När kameran är på, kommer laddningen att ta längre tid än när kameran är avstängd.



icon_info_s

bullet02Om du ansluter till enheter (dator etc.) som inte stöder USB PD och sätter på kameran, kommer de bara att ge ström.

bullet02Stäng av kameran innan du sätter i eller drar ut stickkontakten.

bullet02Den återstående laddningen i batteriet kan minska beroende på användningsförhållandena. När batterinivån är i botten, kommer kameran att stängas av.

bullet02Beroende på strömförsörjningsförmågan i den anslutna enheten, kanske det inte går att få någon strömförsörjning.

bullet02För information om visning av hög temperatur (character_referenceFör information om visning av hög temperatur)


Noter om laddning och strömförsörjning

character_diamondStrömindikatorer

Indikering i skärmen

gui_lcd-bat-idicator-monitor

(I) USB-anslutningskabel som ger ström

(J) Batteriindikering


icon_battery-indi6

80 % eller högre

icon_battery-indi1

60 % till 79 %

icon_battery-indi2

40 % till 59 %

icon_battery-indi3

20 % till 39 %

icon_battery-indi4

19 % eller lägre

icon_battery-indi5

Blinkar rött

Lågt batteri (strömindikeringen blinkar också.)

bullet02Ladda eller byt ut batteriet.


bullet02Batterinivån som visas på skärmen är ungefärlig.

Den exakta nivån varierar beroende på miljön och driftförhållandena.


icon_info_s

bullet02Vi rekommenderar att du använder äkta batterier från Panasonic.

Det finns en risk att användning av batterier som inte är äkta kan orsaka olyckor och felfunktioner som kan leda till brand och/eller explosion.

Observera att vi inte är ansvariga för några olyckor eller fel som uppstår på grund av användning av oäkta batterier.

bullet02Lämna inga metallföremål (till exempel klämmor) i närheten av strömpluggens kontaktytor.

Det kan annars leda till eldsvåda och/eller elektriska stötar genom kortslutning eller den värme som utvecklas.

bullet02Använd inte USB-förlängningskablar eller USB-adaptrar.

bullet02Batteriet kan laddas om även om det fortfarande har laddning kvar, men vi rekommenderar inte att toppa batteriets laddning ofta, när batteriet är fulladdat.

bullet02Om det är strömavbrott eller något annat problem med eluttaget, kanske laddningen inte slutförs.

Sätt i stickkontakten igen.

bullet02Anslut inte till ett USB-uttag på tangentbord, skrivare, eller USB-hubbar.

bullet02Om den anslutna datorn går in i strömsparläge, kan laddningen eller strömförsörjningen stoppas.

bullet02Om batteriindikeringen inte ändras till [icon_battery-indi6] även fast laddningen är klar, kan batteriet ha börjat försämras.

Försök att inte använda det batteriet.


[Energisparläge]

Detta är en funktion som automatiskt sätter kameran i viloläge (energispar) eller stänger av sökaren eller skärmen om du inte utför någon åtgärd inom en inställd tid. Detta minskar batteriförbrukningen.


button_menu-set character_arrow [icon_setup-menu] character_arrow [icon_video-display-output] character_arrow Välj [Energisparläge]

gui_eco-mode_swe

[Viloläge]

Ställer in tiden som ska gå innan kameran sätts i viloläge.

bullet02Kamerans strömförbrukning kan öka när funktionen [Viloläge] är inställd på [OFF].

[Viloläge (Wi-Fi)]

Sätter kameran i viloläge 15 minuter efter att den kopplats bort från Wi-Fi.

bullet02Kamerans strömförbrukning kan öka när funktionen [Viloläge (Wi-Fi)] är inställd på [OFF].

[Auto LVF/skärm av]

Ställer in tiden som ska gå innan sökaren eller skärmen stängs av.

(Kameran stängs inte av.)

[Strömspar LVF-foto]

Sätter kameran i viloläge när inspelningsskärmen visas på skärmen med, när automatisk växling mellan bildsökare och skärm är aktiverad.

[Sätt i viloläge]

Ställer in tiden som ska gå innan kameran sätts i viloläge.

[Aktiveringsmetod]

Ställer in skärmen där kameran sätts i viloläge.


[Endast kontrollpanel]: Ställer kameran i viloläge endast när kontrollpanelen (character_referenceKontrollpanel) visas.

[Vid inspelning i standbyläge]: Ställer kameran i viloläge från alla skärmar vid paus i inspelningen.


bullet02Om du ska återgå från [Viloläge], [Viloläge (Wi-Fi)] eller [Strömspar LVF-foto], gör du en av följande åtgärder:

– Tryck in avtryckarknappen halvvägs.

– Ställ in kamerans strömbrytare på [OFF] och sedan på [ON] igen.

bullet02Tryck på valfri knapp för att återgå från [Auto LVF/skärm av].


icon_info_s

bullet02[Energisparläge] är inte tillgänglig i följande fall:

– Vid anslutning till en PC

– Vid filminspelning eller filmuppspelning

– Vid [Time lapse foto]

– När du spelar in med [Stop Motion Animering] (när [Auto. Fotografering] är inställd)

– Vid inspelning med [Sammansatt livevisning]

– Vid inspelning med [Fokusöverföring]

– Vid [Bildspel]

– Under HDMI-utmatning vid inspelning