Panasonic

De camera met een smartphone bedienen

character_bullet-large[Opname op afstand]

character_bullet-large[Afstandsbediening sluiter]

character_bullet-large[Afbeeldingen importeren]

character_bullet-large[Autom. overzetten]

character_bullet-large[Locatie vermelden]

character_bullet-large[Wake-up Op Afstand]

character_bullet-large[Auto Klokinstelling]

character_bullet-large[Camera-inst. kopie]


Dit legt de functies uit voor de bediening van de camera vanaf een smartphone.

Functies beschreven in dit document met het symbool (icon_need-bluetooth) vereisen een Bluetoothverbinding door een smartphone die Bluetooth Low Energyondersteunt.



character_diamondHome-scherm

Wanneer u “LUMIX Sync” opstart, wordt het home-scherm weergegeven.

image_lumix-sync-home

(A) icon_lumix-sync-menu: App-instellingen

Hiermee zijn de verbindingsinstellingen, de bediening van camera AAN/UIT en de Helpweergave mogelijk.


(B) icon_wi-fi-playback: [Afbeeldingen importeren] (character_reference[Afbeeldingen importeren])


(C) icon_wi-fi-remote-view: [Opname op afstand] (character_reference[Opname op afstand])


(D) icon_app-remo-con: [Afstandsbediening sluiter] (character_reference[Afstandsbediening sluiter])


(E) icon_image-app-tool: [Overig] (Camera-instellingen kopiëren/live streaming) (character_reference[Camera-inst. kopie], 16. Streamingfunctie)


[Opname op afstand]

U kunt de smartphone gebruiken om beelden op te nemen vanuit een verre locatie terwijl u naar de live view beelden op de camera kijkt.

image_remote-shooting


Van start:

bullet02Verbind de camera met een smartphone. (character_referenceVerbinding maken met een smartphone)

bullet02Start “LUMIX Sync” op de smartphone.


  1. Selecteer [icon_wi-fi-remote-view] ([Opname op afstand]) op het home-scherm.

bullet02(iOS apparaten) Als een bericht weergegeven wordt om de verandering van bestemming te bevestigen, selecteer dan [Verbind].

  1. Start de opname.

image_lumix-sync-remote2

(A) Neemt een foto

(B) Start/beëindigt de video-opname

bullet02Het opgenomen beeld wordt op de camera opgeslagen.


bullet02Bepaalde functies, met inbegrip van instellingen, zijn mogelijk niet beschikbaar.


character_diamondBedieningsmethode tijdens remote opnames

Stel de camera of de smartphone in als bedieningsapparaat dat de prioriteit heeft en tijdens de remote opname gebruikt moet worden.


button_menu-set character_arrow [icon_setup-menu] character_arrow [icon_setup-inout] character_arrow [Wi-Fi] character_arrow [Wi-Fi setup] character_arrow Selecteer [Prioriteit van apparaat op afstand]

icon_wi-fi-camera

[Camera]

De bediening is mogelijk op zowel de camera als de smartphone.

bullet02De instellingen van de functieknop van de camera, enz. kunnen niet veranderd worden met de smartphone

icon_wi-fi-smartphone

[Smartphone]

De bediening is alleen op de smartphone mogelijk.

bullet02De instellingen van de functieknop van de camera, enz. kunnen veranderd worden met de smartphone.

bullet02Om de remote opname te beëindigen, drukt u op de camera op ongeacht welke knop om naar het scherm terug te keren en selecteert u [Exit].

bullet02De standaardinstelling is [Camera].


bullet02De instelling van deze functie kan niet veranderd worden als de verbinding actief is.


[Afstandsbediening sluiter]

icon_need-bluetooth

U kunt de smartphone gebruiken als afstandsbediening van de sluiter.


Van start:

bullet02Verbind de camera met een smartphone. (character_referenceVerbinding maken met een smartphone)

bullet02Start “LUMIX Sync” op de smartphone.


  1. Selecteer [icon_app-remo-con] ([Afstandsbediening sluiter]) op het home-scherm.

  1. Start de opname.

icon_image-app-rec-v-g

Start/beëindigt de video-opname

icon_image-app-shutter-g

Neemt een foto


character_diamondBulb-opname

De sluiter kan open gehouden blijven van het begin tot het einde van de opname, wat nuttig is voor het opnemen van een sterrenhemel of een nachtlandschap.


Van start:

bullet02Zet de camera in de [M]-modus. (character_referenceHandmatige Belichtingsmodus)

bullet02Zet de sluitertijd van de camera op [B] (Bulb). (character_reference[B] (Bulb))


  1. Raak [icon_image-app-shutter-g] aan om de opname te starten (blijf het aanraken zonder uw vinger weg te nemen).

  1. Neem uw vinger weg van [icon_image-app-shutter-g] om de opname te beëindigen.

bullet02Schuif [icon_image-app-shutter-g] in de richting van [LOCK] om op te nemen met de sluiter in de volledig ingedrukte stand vergrendeld.

(Schuif [icon_image-app-shutter-y] terug naar de oorspronkelijke stand of druk op de sluiter van de camera om de opname te stoppen)

bullet02Als de Bluetooth verbinding tijdens de [B] (Bulb) opname verbroken wordt, breng de Bluetooth verbinding dan opnieuw tot stand en beëindig de opname vervolgens vanaf de smartphone.


character_diamondDe wektijd uit [Slaapsmodus] korter maken

U kunt de tijd verkorten die het duurt voor de camera terugkeert van [Slaapsmodus] wanneer de [Afstandsbediening sluiter] is gebruikt.


Van start:

bullet02Verbind de camera met een smartphone door middel van Bluetooth. (character_referenceVerbinding maken met een smartphone (Bluetooth verbinding))

bullet02Zet [Wake-up Op Afstand] in [Bluetooth] op [ON].


button_menu-set character_arrow [icon_setup-menu] character_arrow [icon_setup-inout] character_arrow [Bluetooth] character_arrow Selecteer [Slaapmodus uitschakelen]

icon_priority-remote-cotrol

[Prio op afstand/importeren]

Verkort de wektijd als [Afbeeldingen importeren] of [Opname op afstand] gebruikt wordt.

icon_priority-shutter

[Prio. afstandsbed. sluiter]

Verkort de wektijd als [Afstandsbediening sluiter] gebruikt wordt.

bullet02Om de [Afstandsbediening sluiter] te gebruiken om [Slaapsmodus] op de camera te annuleren, stelt u [Bluetooth] in het [Set-up] ([AAN/UIT])-menu als volgt in en maakt u vervolgens verbinding via Bluetooth:

– [Wake-up Op Afstand]: [ON] (character_reference[Wake-up Op Afstand])

– [Autom. overzetten]: [OFF] (character_reference[Autom. overzetten])

bullet02De camera kan niet ingeschakeld worden door [Afstandsbediening sluiter] te gebruiken.


[Afbeeldingen importeren]

Zet een beeld dat op de kaart opgeslagen is over naar de smartphone.


Van start:

bullet02Verbind de camera met een smartphone. (character_referenceVerbinding maken met een smartphone)

bullet02Start “LUMIX Sync” op de smartphone.


  1. Selecteer [icon_wi-fi-playback] ([Afbeeldingen importeren]) op het home-scherm.

bullet02(iOS apparaten) Als een bericht weergegeven wordt om de verandering van bestemming te bevestigen, selecteer dan [Verbind].

  1. Selecteer het over te zetten beeld.

bullet02U kunt de weergegeven kaart omschakelen door (A) aan te raken.

image_lumix-sync-play02

  1. Zet het beeld over.

character_bullet-largeSelecteer [icon_transfer].

bullet02Als het beeld een video is, kunt u het ook afspelen door op het midden van het scherm [icon_play-picture-smartphone_s] aan het raken.

image_lumix-sync-play03


bullet02Als een video afgespeeld wordt, heeft die een kleine gegevensgrootte en wordt verzonden met gebruik van “LUMIX Sync”, de beeldkwaliteit zal daarom anders zijn dan die van de actuele video-opname.

Afhankelijk van de smartphone en van de gebruiksomstandigheden kan de beeldkwaliteit bovendien verslechteren of kan het geluid verspringen tijdens het afspelen van een video of foto's.

bullet02Het is niet mogelijk om beelden over te zetten waarvan de bestandsgrootte de 4 GB overschrijdt.

bullet02Beelden die met de volgende functies opgenomen zijn, kunnen niet overgezet worden:

– [MOV] video's

– [6K/4K-FOTO]/[Post-Focus]


[Autom. overzetten]

icon_need-bluetooth

U kunt de opgenomen foto's automatisch naar een smartphone overzetten als ze genomen zijn.


Van start:

bullet02Verbind de camera met een smartphone door middel van Bluetooth. (character_referenceVerbinding maken met een smartphone (Bluetooth verbinding))


  1. Inschakelen van [Autom. overzetten] op de camera.

character_bullet-largebutton_menu-set character_arrow [icon_setup-menu] character_arrow [icon_setup-inout] character_arrow [Bluetooth] character_arrow [Autom. overzetten] character_arrow [ON]


bullet02Als een bevestigingsscherm op de camera weergegeven wordt waarin u gevraagd wordt de Wi-Fi-verbinding te beëindigen, selecteer dan [Ja] om die te beëindigen.

gui_wi-fi-auto-image-transfer-01_dut

  1. Selecteer op de smartphone [Ja] (voor Android apparaten) of [Verbind] (voor iOS-apparaten).

bullet02Wanneer de camera automatisch een Wi-Fi-verbinding maakt.

  1. Controleer de verzendingsinstellingen op de camera en druk vervolgens op button_menu-set of button_joy-stick-push_s.

bullet02Om de verzonden instelling te veranderen, drukt u op [DISP.]. (character_referenceInstellingen voor het verzenden van beelden)

bullet02Automatische beeldoverdracht is mogelijk als [icon_wi-fi-sending1] weergegeven wordt op het opnamescherm van de camera.

gui_wi-fi-auto-image-transfer-02_dut

  1. Neem op met de camera.

bullet02[icon_wi-fi-sending2] wordt op het opnamescherm van de camera weergegeven terwijl een bestand verzonden wordt.


character_diamondAutomatische overzetting van beelden stoppen

button_menu-set character_arrow [icon_setup-menu] character_arrow [icon_setup-inout] character_arrow [Bluetooth] character_arrow [Autom. overzetten] character_arrow Selecteer [OFF]

character_bullet-largeEr wordt een bevestigingsscherm weergegeven waarin u gevraagd wordt de Wi-Fi-verbinding te beëindigen.


bullet02Als de instellingen van [Bluetooth] en [Autom. overzetten] van de camera op [ON] staan, maakt de camera automatisch verbinding met de smartphone via Wi-Fi en Bluetooth wanneer u de camera inschakelt.

Start de “LUMIX Sync” op de smartphone om verbinding met de camera te maken.

bullet02Als [Autom. overzetten] op [ON] gezet is, kan [Wi-Fi-functie] niet gebruikt worden.

bullet02Als de camera uitgeschakeld wordt tijdens het overzetten van de beelden, en de verzending van het bestand onderbroken wordt, schakel de camera dan in om de verzending te herstarten.

– Als de opslagstatus van de niet verzonden bestanden verandert, is de verzending van bestanden misschien niet langer mogelijk.

– Als er veel niet verzonden bestanden zijn, is de verzending van alle bestanden misschien niet mogelijk.

bullet02Beelden die met de volgende functies opgenomen zijn, kunnen niet automatisch overgezet worden:

– Video-opnames/[6K/4K-FOTO]/[Post-Focus]


[Locatie vermelden]

icon_need-bluetooth

De smartphone verzendt de eigen locatie-informatie naar de camera via Bluetooth en de camera voert de opname uit terwijl het de verworven locatie-informatie schrijft.


Van start:

bullet02De GPS-functie op de smartphone inschakelen.

bullet02Verbind de camera met een smartphone door middel van Bluetooth. (character_referenceVerbinding maken met een smartphone (Bluetooth verbinding))


  1. Schakel [Locatie vermelden] in op de camera.

character_bullet-largebutton_menu-set character_arrow [icon_setup-menu] character_arrow [icon_setup-inout] character_arrow [Bluetooth] character_arrow [Locatie vermelden] character_arrow [ON]


bullet02De camera zal een modus binnengaan waarmee locatie-informatie opgenomen kan worden en [icon_gps] wordt op het opnamescherm van de camera weergegeven.

gui_wi-fi-location-info-01_dut

  1. Neem beelden op met de camera.

bullet02De locatie-informatie zal op de opgenomen beelden geschreven worden.


bullet02Als [icon_gps] doorschijnend op het opnamescherm verschijnt, kan de locatie-informatie niet verworven worden en kunnen dus geen gegevens geschreven worden.

De GPS-positionering van de smartphone is misschien niet mogelijk in een gebouw, een tas of een gelijkaardige plek. Verplaats de smartphone naar de plek waarin breed zicht op de lucht is om de positionering te verbeteren.

Raadpleeg bovendien de gebruiksaanwijzing van uw smartphone.

bullet02Beelden met locatie-informatie worden aangegeven met [icon_gps].

bullet02Let op de privacy en gelijkaardige rechten, enz., van het onderwerp wanneer u deze functie gebruikt. U gebruikt deze voor eigen risico.

bullet02De batterij van de smartphone raakt sneller leeg wanneer locatie-informatie verworven wordt.


[Wake-up Op Afstand]

icon_need-bluetooth

Zelfs als de camera uitgeschakeld is, kan de smartphone gebruikt worden om de camera te starten en beelden op te nemen, of om de opgenomen beelden te controleren.


Van start:

  1. Maak verbinding met een smartphone met gebruik van Bluetooth. (character_referenceVerbinding maken met een smartphone (Bluetooth verbinding))

  1. Schakel [Wake-up Op Afstand] in op de camera.

bullet02button_menu-set character_arrow [icon_setup-menu] character_arrow [icon_setup-inout] character_arrow [Bluetooth] character_arrow [Wake-up Op Afstand] character_arrow [ON]

  1. Zet de aan/uit schakelaar van de camera op [OFF].

  1. Start “LUMIX Sync” op de smartphone.


character_diamondDe camera inschakelen

  1. Selectere [Opname op afstand] op het home-scherm van “LUMIX Sync”.

bullet02(iOS apparaten) Als een bericht weergegeven wordt om de verandering van bestemming te bevestigen, selecteer dan [Verbind].

bullet02De camera wordt ingeschakeld en maakt automatisch verbinding met gebruik van Wi-Fi.


character_diamondDe camera uitschakelen

  1. Selecteer [icon_lumix-sync-menu] op het home-scherm van “LUMIX Sync”.

  1. Selecteer [Schakel de camera uit].

  1. Selecteer [Camera UIT].


bullet02Als u de camera inschakelt met de smartphone zal het statuslampje knipperen.

bullet02Als [Wake-up Op Afstand] ingesteld is, blijft de Bluetooth functie zelfs doorgaan met werken als de on/off-schakelaar van de camera op [OFF] gezet wordt wat tot gevolg heeft dat de batterij leeg raakt.


[Auto Klokinstelling]

icon_need-bluetooth

Synchroniseer de instelling van de klok en de tijdzone van de camera met die van een smartphone.


Van start:

bullet02Verbind de camera met een smartphone door middel van Bluetooth. (character_referenceVerbinding maken met een smartphone (Bluetooth verbinding))


  1. Schakel [Auto Klokinstelling] in op de camera.

character_bullet-largebutton_menu-set character_arrow [icon_setup-menu] character_arrow [icon_setup-inout] character_arrow [Bluetooth] character_arrow [Auto Klokinstelling] character_arrow [ON]

gui_wi-fi-clock-setting-01_dut


[Camera-inst. kopie]

icon_need-bluetooth

Dit slaat de informatie van de camera-instellingen op de smartphone op.

De opgeslagen informatie van de instellingen kan in de camera geladen worden zodat u dezelfde instellingen op meerdere camera's kunt instellen.


Van start:

bullet02Verbind de camera met een smartphone door middel van Bluetooth. (character_referenceVerbinding maken met een smartphone (Bluetooth verbinding))


  1. Selecteer [icon_image-app-tool] ([Overig]) character_arrow [icon_image-app-camera-set-copy] ([Camera-inst. kopie]) op het home-scherm van “LUMIX Sync”.

  1. Bewaar of laad instellinginformatie.

bullet02Lees de [Help] in het menu van de “LUMIX Sync” voor meer details over hoe de “LUMIX Sync” werkt.


bullet02Alleen de instellingsinformatie van hetzelfde model kan geladen worden.

bullet02Als informatie over de instellingen overgezet wordt, wordt automatisch een Wi-Fi verbinding tot stand gebracht.

(iOS apparaten) Als een bericht weergegeven wordt om de verandering van bestemming te bevestigen, selecteer dan [Verbind].

bullet02U kunt de informatie over de instellingen van items die dezelfde zijn als die in [Camera-inst. Opsl./Herstel.] in het [Set-up] ([Instelling])-menu opslaan of laden. (character_referenceLijst met standaardinstellingen / voorkeursinstellingen opslaan/instellingen beschikbaar voor het kopiëren)