Panasonic

Usar o “LUMIX Lab”

character_bullet-largeOperações da Biblioteca LUT

character_bullet-largeImportar imagens

character_bullet-large[Transferência auto.]

character_bullet-large[Registo de localização]


Isto explica as funções para operar a câmara a partir de “LUMIX Lab”.


Operações da Biblioteca LUT

Utilize “LUMIX Lab” para atualizar a [Biblioteca LUT] na câmara.


Iniciar:

bullet02Ligue a câmara a um Smartphone através de Bluetooth. (character_referenceLigar a um Smartphone (ligação Bluetooth))

bullet02No Smartphone, inicie “LUMIX Lab”.


  1. Selecione [LUT Transfer] no ecrã [Camera].

bullet02Efetue a conexão à câmara com Wi-Fi. Selecione [Join] para iniciar a conexão.

image_lab-use01

(A) [LUT Transfer]

  1. Selecione o ficheiro LUT no ecrã [LUT Library] para editar.

bullet02Pode transferir, alterar o nome, apagar ou reordenar os seus ficheiros LUT.

bullet02Uma lista dos ficheiros LUT guardados em “LUMIX Lab” é apresentada em [Device].

bullet02Uma lista dos ficheiros LUT guardados na câmara é apresentada em [Camera].

image_lab-use02

  1. Selecione a partir do [Device] o ficheiro LUT a ser transferido.

  1. Selecione [Transfer to Camera] e atualize a [Biblioteca LUT] na câmara.


Importar imagens

Utilize “LUMIX Lab” para transferir imagens da câmara para o seu Smartphone.


Iniciar:

bullet02Ligue a câmara a um Smartphone através de Bluetooth. (character_referenceLigar a um Smartphone (ligação Bluetooth))

bullet02No Smartphone, inicie a “LUMIX Lab”.


  1. Selecione [Transfer Photo / Video] no ecrã [Camera].

bullet02Efetue a conexão à câmara com Wi-Fi. Selecione [Join] para iniciar a conexão.

  1. Selecione a imagem a ser transferida.

character_bullet-largeToque na caixa de verificação para selecionar.

image_lumixlab-play01

  1. Transfira a imagem.

character_bullet-largeSelecione [icon_transferlab].


image_lumixlab-play02


icon_info_s

bullet02Não pode transferir imagens com tamanhos de ficheiro que excedam os 4 GB.

bullet02As imagens gravadas com a seguinte função não podem ser transferidas:

– Vídeos [MOV] e vídeos [Apple ProRes]

bullet02A velocidade de transferência abranda quando a temperatura da câmara aumenta.


[Transferência auto.]

Pode transferir automaticamente imagens da câmara para o seu Smartphone enquanto elas são gravadas.


Iniciar:

bullet02Ligue a câmara a um Smartphone através de Bluetooth. (character_referenceLigar a um Smartphone (ligação Bluetooth))


  1. Ativar [Transferência auto.] na câmara.

character_bullet-largebutton_menu-set character_arrow [icon_setup-menu] character_arrow [icon_setup-inout] character_arrow [Bluetooth] character_arrow [Transferência auto.] character_arrow [ON]

character_bullet-largeA função também pode ser ativada em “LUMIX Lab”.


bullet02Efetue a conexão ao Smartphone com Wi-Fi.

  1. Verifique as definições de envio na câmara e prima button_menu-set ou button_joy-stick-push_s.

bullet02Para alterar as definições de envio, prima [DISP.]. (character_referenceDefinições de envio de imagem)

bullet02A transferência automática de imagem é possível quando [icon_wi-fi-sending1] for apresentado no ecrã de gravação da câmara.

gui_wi-fi-auto-image-transfer-02_por

  1. Grave com a câmara.

bullet02[icon_wi-fi-sending2] é apresentado no ecrã de gravação da câmara enquanto um ficheiro estiver a ser enviado.


character_diamondPara parar a transferência automática de imagens

button_menu-set character_arrow [icon_setup-menu] character_arrow [icon_setup-inout] character_arrow [Bluetooth] character_arrow [Transferência auto.] character_arrow Selecione [OFF]

character_bullet-largeÉ apresentado um ecrã de confirmação a pedir-lhe para terminar a ligação Wi-Fi.


icon_hints_s

bullet02Se as definições de [Função Bluetooth] e [Transferência auto.] da câmara estiverem em [ON], a câmara liga-se automaticamente ao Smartphone por Wi-Fi e Bluetooth quando ligar a câmara.

Ligue “LUMIX Lab” no Smartphone para ligar à câmara. Tenha em conta que, se “LUMIX Sync” estiver a ser executado no Smartphone, a transferência automática da imagem pode não funcionar corretamente.

icon_info_s

bullet02As seguintes funções não se encontram disponíveis quando [Transferência auto.] estiver definido para [ON]:

– [Função Wi-Fi]

– [Sobreposição Translúcida]

bullet02A transferência automática da imagem é interrompida enquanto grava ou reproduz vídeos. A transferência começa no início do ficheiro onde foi interrompida quando a transmissão recomeça.

bullet02Se a câmara for desligada durante a transferência de imagem e o envio do ficheiro for interrompido, ligue a câmara para reiniciar o envio.

– Se o estado de armazenamento dos ficheiros não enviados for alterado, o envio dos ficheiros pode deixar de ser possível.

– Se houver muitos ficheiros não enviados, o envio de todos os ficheiros pode deixar de ser possível.

bullet02Se a transferência automática da imagem for efetuada em locais onde a temperatura ambiente seja elevada, as comunicações podem ser interrompidas.

A câmara volta a conectar-se automaticamente quando a temperatura descer, e a transferência automática da imagem é reiniciada.

Se a transferência automática da imagem não for reiniciada, desligue a câmara e volte a conectar.

bullet02As imagens gravadas com a seguinte função não podem ser transferidas automaticamente:

– [MP4]/[MOV]/[Apple ProRes] ([Formato de Fich. de Grav.])

bullet02As seguintes funções não se encontram disponíveis se houver imagens para transferir quando [Transferência auto.] estiver definido para [ON]:

– [Vídeo intervalo tempo]

– [Vídeo Stop Motion]

– Extrair uma imagem

– [Divide vídeo]

– Apagar imagens

– [Reparação de vídeo]

– [Processamento RAW]


[Registo de localização]

O Smartphone envia a informação da sua localização para a câmara por Bluetooth, e a câmara efetua a gravação enquanto escreve a informação de localização obtida.


Iniciar:

bullet02Ative a função de GPS no Smartphone.

bullet02Ligue a câmara a um Smartphone através de Bluetooth. (character_referenceLigar a um Smartphone (ligação Bluetooth))


  1. Ative [Registo de localização] na câmara.

character_bullet-largebutton_menu-set character_arrow [icon_setup-menu] character_arrow [icon_setup-inout] character_arrow [Bluetooth] character_arrow [Registo de localização] character_arrow [ON]

character_bullet-largeA função também pode ser ativada em “LUMIX Lab”.


bullet02A câmara entra num modo onde a informação de localização pode ser gravada, e [icon_gps] é apresentado no ecrã de gravação da câmara.

  1. Grave imagens com a câmara.

bullet02A informação de localização será escrita nas imagens gravadas.


icon_info_s

bullet02Quando [icon_gps] no ecrã de gravação aparecer translúcido, não pode obter a informação de localização. Assim, não pode escrever dados.

O posicionamento com o GPS no Smartphone pode não ser possível se o Smartphone estiver num local como um edifício ou uma mala. Mova o Smartphone para um local que ofereça uma vista panorâmica do céu, para tentar o posicionamento.

Além disso, consulte as instruções de funcionamento do seu Smartphone.

bullet02As imagens com informação de localização são indicadas com [icon_gps].

bullet02Certifique-se de que presta especial atenção à privacidade, direitos de imagem, etc., do objeto quando usar esta função. Use por sua conta e risco.

bullet02O Smartphone gasta a bateria mais depressa enquanto adquire a informação de localização.