Panasonic

Prima di usare l'unità

character_diamondPrima di usare l'unità, verificare sempre che la batteria incorporata non sia scarica e quindi impostare data ed ora.

Se la batteria incorporata è scarica, la data dell'orologio interno dell'unità si resetta al 1 gennaio 2025. Ciò potrebbe portare alla registrazione non corretta dei metadati del clip che potrebbero non essere visualizzati correttamente nella schermata delle miniature.

Collegare l'alimentatore CA all'unità principale o installare una batteria quando si ricarica la batteria incorporata.

La data/ora impostata sull'unità principale viene mantenuta per circa 4 mesi quando viene lasciata in questo stato per circa 24 ore.

(La ricarica avviene anche quando l'unità è accesa.)

bullet02Per informazioni sull'impostazione del fuso orario e della data/ora (character_reference[FUSO ORARIO], [IMP. OROL.]).


character_diamondNon usare l'unità in luoghi con olio, fumo o polvere.

Se piccole particelle o altri corpi estranei penetrano nel prodotto, le prestazioni potrebbero essere influenzate negativamente.

Fare particolare attenzione in ambienti dove viene usato un effetto speciale come il fumo teatrale.


character_diamondDurante l’uso di questo prodotto in condizioni di pioggia/neve o in spiaggia, prestare attenzione a non far entrare acqua nella videocamera.

L’acqua danneggia videocamera e scheda di memoria. (La riparazione potrebbe non essere possibile)


character_diamondFare attenzione che sabbia e/o polvere non penetrino nella videocamera durante l'utilizzo in spiaggia, ecc.

Sabbia e polvere potrebbero danneggiare videocamera e scheda di memoria. (Fare particolarmente attenzione quando si inserisce o si rimuove la scheda di memoria)


character_diamondIndicatore di carica durante la carica

Quando la spia della carica lampeggia, è opportuno considerare quanto segue.


Lampeggio per circa 4 secondi (acceso per circa 2 secondi, spento per circa 2 secondi):

bullet02Quando la batteria è eccessivamente scarica o la temperatura della batteria è troppo alta o troppo bassa, è possibile effettuare la carica, ma ci vorrà qualche ora prima che la carica venga completata normalmente.

È possibile effettuare la carica, ma ci vorrà qualche ora prima che venga completata normalmente.

bullet02Una volta iniziata la carica normale, la spia di carica si accende in verde. In determinate condizioni di utilizzo, tuttavia, anche quando è in corso la normale carica, la spia può continuare a lampeggiare a intervalli di circa 4 secondi, fino al completamento della carica.


Lampeggio per un periodo di circa 0,5 secondi (acceso per circa 0,25 secondi, spento per circa 0,25 secondi):

bullet02La batteria non si carica. Rimuovere la batteria dall'unità e provare nuovamente a caricarla.

bullet02Controllare che i terminali dell'unità o della batteria non siano sporchi e che non siano presenti corpi estranei, quindi collegare di nuovo correttamente la batteria.

Se è presente un corpo estraneo o dello sporco, spegnere l'unità prima di rimuoverla.

bullet02La temperatura della batteria o dell'ambiente è estremamente elevata o bassa. Attendere che la temperatura sia ritornata ad un livello appropriato e provare nuovamente a caricare. Se ancora non si riesce a eseguire la carica, è possibile che l'unità principale, la batteria, o l'alimentatore CA siano guasti.


Spento:

bullet02La carica è terminata.

bullet02Se l'indicatore di stato rimane spento nonostante la carica non sia finita, è possibile che l’unità, la batteria o l'alimentatore CA siano guasti.

bullet02Se l’autonomia della batteria è troppo breve anche dopo che questa è stata completamente ricaricata, la batteria ha esaurito il suo ciclo vitale. Acquistare una nuova batteria.


character_diamondSchede di memoria

bullet02La superficie dell'unità o la scheda di memoria può diventare leggermente calda quando viene usata per un lungo periodo di tempo, ma non si tratta di un malfunzionamento.

bullet02La quantità di memoria inclusa sull’etichetta della scheda di memoria è la quantità totale di memoria qui di seguito.

– Capacità di proteggere e gestire copyright

– Capacità utilizzabile come normale memoria sull'unità o PC.

bullet02Evitare che la scheda di memoria subisca forti urti, venga piegata o cada in terra.

bullet02I dati presenti sulla scheda di memoria potrebbero venire distrutti o cancellati nei seguenti casi.

– Disturbo elettrico o elettricità statica

– Malfunzionamento dell'unità o della scheda di memoria

bullet02Non effettuare le seguenti operazioni quando si accede alla scheda di memoria (spia accesso scheda 1/spia accesso scheda 2 lampeggia in arancione).

– Rimozione della scheda di memoria

– Scollegamento della batteria o dell'alimentatore CA senza spegnere l'unità principale

– Applicare vibrazione di impatto


character_diamondFare attenzione a non far cadere l'unità principale quando si trasporta la videocamera.

bullet02Un forte impatto danneggerà l'unità principale, che potrebbe non funzionare correttamente.

bullet02Tenere la maniglia character_asterisk o l'impugnatura quando si trasporta la videocamera, e maneggiarla con cautela.

  1. La maniglia può essere usata quando è installata l'unità maniglia (in dotazione).


character_diamondNon applicare insetticidi o materiali volatili sulla videocamera.

bullet02L'unità principale può deformarsi o la vernice può staccarsi quando viene applicato insetticida o materiale volatile.


character_diamondNon lasciare la videocamera a contatto con oggetti di gomma o vinile per periodi di tempo prolungati.


character_diamondCaratteristiche della batteria

La batteria è una batteria agli ioni di litio ricaricabile. Produce energia elettrica tramite una reazione chimica interna. Questa reazione chimica è influenzata dalla temperatura e dall’umidità ambientale. L'autonomia della batteria si accorcia quando la temperatura aumenta o diminuisce progressivamente. Quando viene usata in un ambiente a temperatura estremamente bassa, può essere usata solo per circa 5 minuti.

Quando la batteria si trova in un ambiente estremamente caldo, si attiva la funzione di protezione e l'unità temporaneamente non può essere usata.


character_diamondDopo aver usato l'unità, accertarsi di rimuovere la batteria.

Rimuovere in modo sicuro la batteria dalla videocamera.

(Una piccola quantità di corrente viene consumata anche se la videocamera è spenta quando la batteria viene lasciata installata)

Quando la batteria viene lasciata installata per un lungo periodo di tempo, diventerà eccessivamente scarica e potrebbe diventare inutilizzabile anche se viene ricaricata.

Non rimuovere la batteria con l’interruttore acceso.

Spegnere l'unità e rimuovere la batteria dopo lo spegnimento totale della spia di accensione.


character_diamondTrattare con cura il terminale della batteria.

Non lasciare polvere o oggetti estranei sul terminale della batteria.

Accertarsi che la batteria ed i relativi terminali non si deformino in caso di caduta.

Non installare la batteria deformata in una videocamera o nel caricabatterie. Questo potrebbe danneggiare la videocamera o il caricabatterie.


character_diamondPrecauzioni quando si smaltiscono le schede di memoria o si trasferiscono ad altri

Formattando le schede di memoria o cancellando dati usando le funzioni dell'unità o un computer verranno modificate solo le informazioni di gestione dei file: non verranno cancellati completamente i dati sulle schede.

Si raccomanda di cancellare completamente i dati nel seguente metodo durante lo smaltimento/trasmissione.

bullet02Distruggere fisicamente la stessa scheda di memoria

bullet02Cancellare completamente i dati nella scheda di memoria utilizzando uno dei software di cancellazione dati disponibili in commercio per PC, ecc.

Gli utenti sono responsabili della gestione dei dati archiviati nella loro scheda di memoria.


character_diamondMonitor LCD e mirino

bullet02Alcune volte potrebbe formarsi della condensa sul pannello LCD del monitor LCD in posizioni soggette a estreme differenze di temperatura. Se questo accade, strofinare con un panno morbido e asciutto.

bullet02Non toccare con le unghie, o strofinare o premere con forza il monitor LCD.

bullet02Se la videocamera è molto fredda, il monitor LCD sarà leggermente più scuro del normale subito dopo il collegamento dell’alimentazione. Ritornerà alla sua luminosità regolare all’aumento della temperatura interna.

bullet02Il monitor LCD e il mirino sono gestiti con elevata precisione, in modo che almeno il 99,99 % dei punti siano pixel funzionanti e lo 0,01 % o meno siano pixel non validi sempre accesi. Non si tratta di un malfunzionamento e non comporta effetti sulle immagini registrate.

bullet02Il mirino di questa videocamera usa un display EL organico. L’immagine potrebbe risultare bruciata sullo schermo se la stessa immagine o le stesse lettere rimangono visualizzate per molto tempo. Questo non influisce sulle immagini registrate.

Disattivare lo schermo spegnendolo o usando [MIRINO AUTO OFF], ecc.

bullet02Potrebbe diventare difficile da vedere o difficile da riconoscere il tocco quando viene affisso un foglio di protezione LCD.


character_diamondInformazioni sulla condensa (quando l'obiettivo, il mirino o il monitor LCD si appannano)

La formazione di condensa si verifica in presenza di uno sbalzo di temperatura o di umidità, come quando l'unità viene portata dall'esterno o da una stanza fredda a una stanza riscaldata. Fare attenzione, perché l'obiettivo, il mirino o il monitor LCD si potrebbero danneggiare o su di essi si potrebbe accumulare sporco o muffa.

Quando si porta l'unità in un luogo che ha una temperatura diversa, è possibile evitare la formazione di condensa permettendo all'unità di adattarsi alla temperatura della stanza di destinazione per circa 1 ora. (Quando la differenza di temperatura è grande, mettere l'unità in una busta di plastica, fare uscire l'aria e sigillarla.)

Quando si verifica la formazione di condensa, rimuovere la batteria e/o l'alimentatore CA e lasciare l'unità in questo modo per circa 1 ora. Quando l'unità si sarà adattata alla temperatura circostante, l'appannamento scomparirà naturalmente.


character_diamondPrecauzioni riguardanti i raggi laser

Il sensore MOS potrebbe essere danneggiato se sottoposto alla luce di un raggio laser.

Eseguire le operazioni con cura per impedire ai raggi laser di colpire l’obiettivo durante la ripresa in un ambiente in cui vengono utilizzati dispositivi laser.



character_diamondInformazioni sulle frequenze di sistema

È possibile cambiare la frequenza di sistema (59,94 Hz/50,00 Hz) per questa unità usando il menu. (character_reference[FREQUENZA])

bullet02Quando vengono registrate clip AVCHD, non è possibile usare la stessa scheda di memoria con frequenze di sistema diverse. Quando si modifica la frequenza di sistema, usare una scheda di memoria diversa.


character_diamondFare attenzione ai seguenti punti.

bullet02Se ci si prepara a registrare immagini importanti, riprendere sempre prima un video di prova per verificare che immagini e audio vengano registrate correttamente.

bullet02Panasonic non si assume alcuna responsabilità in caso di registrazioni audio o video non riuscite a causa di un malfunzionamento dell'unità o della scheda di memoria durante l'uso.

bullet02Impostare il calendario (data e ora dell’orologio interno) e il fuso orario, oppure controllare l’impostazione prima di una registrazione. Ciò avrà effetto sulla gestione dei contenuti registrati.


character_diamondEsenzione da responsabilità

Panasonic non è responsabile in nessun modo riguardo a quanto segue.

  1. Danni accidentali, particolari o conseguenti causati direttamente o indirettamente dall'unità

  1. Danni, rottura dell'unità, ecc., causati da uso scorretto o negligenza del cliente

  1. Quando smontaggio, riparazione o modifica (compreso il software) dell'unità vengono effettuati dal cliente

  1. Inconvenienti, danni causati o subiti a seguito dell'impossibilità di registrare e/o visualizzare il video a causa di ragioni che comprendono guasto o malfunzionamento dell'unità e dei supporti di registrazione

  1. Inconvenienti, danneggiamenti o altri danni derivanti dal malfunzionamento del sistema in combinazione con altra apparecchiatura di terze parti

  1. Una richiesta di risarcimento per responsabilità o per violazione della privacy da parte di un individuo o di un gruppo oggetto di un video che il cliente ha ripreso (inclusa la registrazione) e che è diventato pubblico per qualsiasi motivo (incluso l’uso con autenticazione utente in rete disattivata)

  1. Le informazioni registrate vengono perse a causa di qualsiasi ragione (compresa l'inizializzazione di questa unità perché le informazioni di autenticazione come nome utente e password sono state dimenticate)



character_diamondFare attenzione riguardo ai diritti di autore

In base alla legge sul diritto di autore non è possibile usare le immagini e l'audio registrati per scopo diverso dall'uso personale senza il permesso del detentore del diritto di autore.


character_diamondPrecauzioni relative alla rete

Poiché questa unità viene usata collegata ad una rete, possono verificarsi le seguenti situazioni.

  1. Perdita o furto di informazioni attraverso l’unità

  1. Utilizzo fraudolento dell'unità da parte di terzi con intenzioni malevoli

  1. Ostruzione e/o arresto dell'unità da parte di terzi con intenzioni malevoli

È responsabilità del cliente adottare misure di sicurezza di rete valide, comprese quelle che seguono, per prevenire i danni provocati da tali situazioni. Notare che Panasonic non è responsabile in nessun modo per danni causati da tali usi malevoli.

bullet02Utilizzare l’unità in una rete dove la sicurezza è assicurata usando un firewall, ecc.

bullet02Quando si usa l'unità su un sistema dove è collegato un computer, tablet, smartphone, o altro dispositivo, accertarsi di effettuare periodicamente un controllo e una pulizia da virus e malware.

bullet02Per evitare attacchi malevoli, usare stringhe di testo di almeno 8 caratteri comprendenti 3 o più tipi di caratteri per le informazioni di autenticazione (come nome utente e password) in modo che un estraneo non sia in grado di ipotizzare le informazioni di autenticazione.

bullet02Impostare e conservare le informazioni di autenticazione (nome utente, password, ecc.) appropriatamente in modo che non siano visibili a estranei.

bullet02Cambiare periodicamente le informazioni di autenticazione (nome utente, password, ecc.) e non utilizzare le stesse informazioni di autenticazione di altri account.

bullet02Per evitare che le informazioni di impostazione presenti nell'unità siano accessibili in rete, eseguire una misura come la restrizione dell'accesso con autenticazione utente, ecc.

bullet02Non installare in una posizione dove l'unità, il cavo, ecc., possano facilmente venire danneggiate.


character_diamondSicurezza

Nell'uso dell'unità o della scheda di memoria fare attenzione che non venga rubata, persa o lasciata incustodita e maneggiare con cura in caso di smaltimento o trasferimento. Notare che Panasonic non è responsabile per divulgazione, falsificazione, o perdita di informazioni causate da questo.


character_diamondQuando si richiedono riparazioni, o quando si trasferisce la proprietà/si smaltisce il prodotto

bullet02Per prima cosa annotare le informazioni personali, accertarsi di cancellare le informazioni in questa unità che comprendono informazioni personali, comprese le impostazioni di connessione della LAN wireless, ecc., che sono state registrate o impostate in questa unità, usando le seguenti impostazioni di menu:

– Menu [RETE] character_arrow [UTILITY] character_arrow [INIZIALIZZA RETE]

– Menu [ALTRO] character_arrow [INIZIALIZZA MENU]

bullet02Rimuovere la Scheda di Memoria da questa unità quando si richiede una riparazione.

bullet02Le impostazioni possono tornare al valore predefinito di fabbrica quando questa unità viene riparata.

bullet02Contattare il rivenditore dove è stata acquistata questa unità o Panasonic se non è possibile effettuare le operazioni precedenti a causa di malfunzionamento.

bullet02Quando si richiede una riparazione per la maniglia, richiedere una riparazione anche per la videocamera, poiché la causa del problema potrebbe essere all'interno della videocamera.


character_diamondPrecauzioni per l'uso

Tenere questa unità quanto più lontano possibile da apparecchi elettromagnetici (come forni a microonde, TV, videogiochi, ecc.).

bullet02Se si utilizza questa unità sopra o vicino a un apparecchio TV, le immagini e/o i suoni di questa unità potrebbero essere disturbati dalle onde elettromagnetiche.

bullet02Non utilizzare questa unità vicino a telefoni cellulari perché ciò potrebbe essere causa di disturbi video e/o audio.

bullet02I forti campi magnetici creati da altoparlanti o grandi motori elettrici possono danneggiare seriamente i dati registrati e distorcere le immagini.

bullet02Le onde elettromagnetiche generate da un microprocessore possono avere effetti negativi sull’unità, causando disturbi video e/o audio.

bullet02Se questa unità è disturbata da apparecchi elettromagnetici e smette di funzionare correttamente, spegnerla e rimuovere la batteria o scollegare l'alimentatore CA. Inserire nuovamente la batteria o ricollegare l’alimentatore CA e accendere l’unità.


Non utilizzare questa unità vicino a trasmettitori radio o linee ad alta tensione.

Se si registra vicino a trasmettitori radio o linee ad alta tensione, le immagini e/o l'audio registrati potrebbero risultare disturbati.


Quando si accende questa unità, non usarla a lungo a contatto diretto con la pelle.

bullet02Quando si usa a lungo questa unità, usare un supporto come un treppiede. Possono verificarsi ustioni da calore se qualsiasi parte calda di questa unità o aria calda dalle aperture di ventilazione sul lato frontale della cinghia da polso di questa unità sono a lungo a contatto diretto con la pelle.


Cautele relative all'obiettivo e al mirino

bullet02Non puntare l'obiettivo o il mirino verso il sole o una luce forte. In caso contrario, possono verificarsi malfunzionamenti dell’unità.


Uso delle cuffie

bullet02Una pressione sonora eccessiva da auricolari e cuffie può causare perdita di udito.

bullet02Ascoltare a lungo a volume elevato può danneggiare l'udito dell'utente.