Panasonic

Tempos de gravação contínua para vídeos

Durante a gravação de vídeo, a gravação pára automaticamente para proteger a câmara se a temperatura ambiente for elevada ou a gravação for efetuada durante períodos prolongados e a temperatura interna ficar demasiado alta.

bullet02Para mais informações acerca do tempo de gravação contínua para vídeo, consulte o website de apoio apresentado abaixo.

https://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/info/s1rm2_rec.html

(apenas em inglês)


character_diamondGuia para os tempos de gravação contínua para vídeo a partir de um arranque a friocharacter_asterisk1

(A) Cartão de memória SDXC

(B) Cartão de memória SDXC e cartão CFexpress

Versão do firmware 1.3 ou superior

Atualizado: 26 de novembro de 2025

Definições de gravação de vídeo

[Temperatura máx. gravação] em [Gestão térmica]

[STANDARD]

[HIGH]

(A)

(B)

(A)

(B)

8K 30p

420/10-L

FULL

Cerca de 25 mincharacter_asterisk2

Cerca de 20 mincharacter_asterisk2

Cerca de 50 mincharacter_asterisk2

Cerca de 30 mincharacter_asterisk2

C4K 60p

422/10-L

FULL

Cerca de 25 mincharacter_asterisk2

Cerca de 20 mincharacter_asterisk2

Cerca de 30 mincharacter_asterisk2

Cerca de 30 mincharacter_asterisk2

C4K 30p

422/10-L

FULL

Cerca de 90 mincharacter_asterisk2

Cerca de 50 mincharacter_asterisk2

Ilimitadocharacter_asterisk3

Ilimitadocharacter_asterisk3

FHD 60p

422/10-L

FULL

Cerca de 25 mincharacter_asterisk2

Cerca de 20 mincharacter_asterisk2

Cerca de 30 mincharacter_asterisk2

Cerca de 30 mincharacter_asterisk2


bullet02Quando gravar nas condições de teste especificadas pela Panasonic:

– Temperatura ambiente (temperatura em redor da câmara): 23 character_degreeC

– Definições da câmara na altura da compra

– Sem ligações a um dispositivo externo, sem ligações sem fios

– Usar um cartão de memória SDXC da Nextorage e um cartão do tipo B CFexpress da Nextorage


  1. Com a câmara desligada e a temperatura no interior e exterior nos 23 character_degreeC, a câmara é ligada e a gravação de vídeo é iniciada imediatamente.

  1. Os tempos podem ser mais curtos do que os apresentados na tabela, devido ao ambiente e condições de utilização, estado da utilização da câmara e condições de utilização antes da gravação de vídeo.

  1. Se a temperatura na câmara aumentar, a gravação pára.


Condições que causam sobreaquecimento

bullet02Usar em locais onde a temperatura ambiente seja alta, ou expostos à luz direta do Sol

bullet02Fazer repetidamente gravações de vídeo

bullet02Deixar a câmara ligada durante longos períodos de tempo e depois tentar fazer gravações de vídeo.

bullet02Quando ligado a dispositivos externos (HDMI, USB, Wi-Fi/Bluetooth)

bullet02Quando usar as seguintes funções ou definições:

– [Zoom de recorte (Vídeo)]

– [Zoom Híbrido (Vídeo)]

– [Estabiliz. eletr. (Vídeo)]:[HIGH]

– [Expan. da gama din. (Log)]

– [Cor Falsa] (versão do firmware 1.3 ou superior)


character_diamondReiniciar a gravação de vídeo após paragem devido a aumento da temperatura na câmara

Se a gravação de vídeo parar devido a um aumento da temperatura na câmara, a temperatura na câmara tem de diminuir antes de poder reiniciar a gravação de vídeo.

bullet02Recomendamos que desligue a câmara para baixar a temperatura na câmara.

bullet02O tempo de gravação contínua para vídeo após o reiniciar depende do tempo inativo (a quantidade de tempo em que a câmara esteve desligada).